Review
A hymn is called a prosomion – meaning in Greek “similar to” – when hymns modeled after the Original Melody match it note for note, syllable for syllable, and accent for accent. By learning the prosomia one will be able to chant thousands of hymns in the Menaion, Triodion, Pentecostarion, Octoëchos, and all the service books of the Church. Prosomia appear in almost every service of the Orthodox Church, as hymns for “Lord, I have cried”, the Aposticha and the Praises, and as Dismissal Hymns, Kontakia, Exapostilaria and Sessional Hymns.
This album contains the ORIGINAL Prosomia in the Greek Language in the first original form. It is very important that every chanter, choir or clergy to memorize or become familiar with these hymns. If the language makes it hard for those who don't speak Greek, then you can find the same Prosomia translated and chanted in English, presented by monks of the Holy Transfiguration Monastery. Go to English Prosomia Album!